Quantcast
Channel: ヌルボ・イルボ    韓国文化の海へ
Viewing all articles
Browse latest Browse all 664

「ジャップ」? 「韓国に劣る法制度を持つ日本」? 最近の朝鮮日報(日本語版)の不適切な見出し

$
0
0
 gooブログにはというのがあって(他のブログにもあるか)、 毎日どの記事に何PVのアクセスがあったかがわかるようになっています。
 11月14~15日、「朝鮮日報」の知日派記者・鮮于鉦(ソヌ・ジョン)論説委員についての記事(→コチラ)へのアクセスが急に増えているのでその理由を探索したところ、14日付の「朝鮮日報 日本語版」の<「ジャップ」が東京裁判を検証!? 米国の胸中やいかに>という鮮于鉦氏の記事(→コチラ)によることがわかりました。見出しの「ジャップ」という言葉がなんともキョーレツで、カチンときた人は多かったと思います。しかし記事本文はとりたてて過激というレベルでもなく、この「ジャップ」という言葉も、ある文書中の「数ある裏切り者の中でもジャップは最悪」というキッシンジャーの言葉として紹介され、記事の結語で「・・・・米国の胸中が気になる。「ジャップは最悪」と、また怒っているのだろうか」と再び用いているにすぎません。(それでも問題視する人もいるでしょうが・・・。)
 しかし、この見出しの文言だと、鮮于鉦論説委員自身、あるいは「朝鮮日報」が日本のことを「ジャップ」と罵っているように受け止められかねません。
 ところで、世界一の数を誇る日本人の新聞購読者ですが、新聞記事を書く記者と見出しをつける記者(整理部デスク)は違うということはどれだけ知られているでしょうか?
 ましてや。韓国版の元記事(→コチラ)で確かめたところ、見出しはたんに<도쿄재판 '검증'(東京裁判 '検証')>と、'検証'に‘ ’がついている程度の穏当なものなっています。
 記事を書いた記者もデスクがつけた見出しを一応は見て確認すると思いますが、外国語版の見出しまでは見ていないのではないでしょうか? ・・・と考えると、このの見出しを鮮于鉦論説委員が見たかは大いに疑問があります。

 さて、上記の14日の記事から5日後の今日19日にも「この見出しは何だ?」という記事が「朝鮮日報 日本語版」に登場しました。<韓国に劣る法制度を持つ日本が問う韓国の法治主義>です。(→コチラ。)
 この記事が現時点でのアクセス数第1位というのはよくわかります。「韓国に劣る法制度を持つ日本」とはね~。(笑) ・・・と、私ヌルボも思わず(笑)をつけてしまいましたが、嘲笑の(笑)ではないので誤解なきよう・・・。
 このコラムの筆者は辛貞録(シン・ジョンロク)論説委員なのですが、本文を読んでみると日本で開かれた両国の記者たち(朝・読・毎の論説委員)との討論会の席で日本側から出された「韓国は本当に法治主義国家なのか?」という発言について書かれたものです。その中で「韓国に劣る法制度を持つ日本」に該当するのは次の部分です。

 日本といえば「解釈の見直し」という理解しがたいやり方で憲法の内容まで変えてしまった国だ。だからといって法治主義ではないとは言えないが、制度そのものだけを見れば韓国よりも抜け穴や粗が多い。だから、その質問が自己矛盾であることは明らかだ。それでも日本人記者たちはこの質問を真顔で韓国側に突き付けてきた。

 この記事ですが、日本の法制度を批判はしているものの、「制度そのものだけを見れば」とただし書き付きで、総体的に「韓国に劣る法制度」と決めつけてもいないように思われます。全文を読んでも日本側に強く憤りをぶつけている論調ではなく、「話はずっと空回りし、お互い「壁を見ながら話をして別れた」という印象すらした」といった無力感の漂うコラムで、どうもこの見出しも記事内容には合っていないと思われます。<韓日の法意識の較差を痛感>としても何ら問題がなさそうなんですけどねー・・・。
 もしやと思い、この記事もまた元の韓国語の記事を見てみました。(→コチラ。)
 するとソチラの見出しは<"한국 법치주의 맞느냐"는 日 기자들의 질문("韓国は法治主義なのか?"という日本記者たちの質問)>ではないですか! 日本語版の見出しとは全然受ける印象が違います。
 上述のように、見出しは整理部デスクが付けるのですが、このでは東京駐在のごく少人数がチェックするだけで本決まりになるのでしょうか?

 私ヌルボ、現今の日韓間の感情的な摩擦は「根も葉もある」ことと認識していますが、このようなしょうもないことでそれを増幅させることは避けてほしいものです。記事を書いた記者に対する(誤解に基づく)反発も生んでしまいます。もし見出し担当者が日本人読者の受けとめ方に考えが及ばないとすれば、それは日本語能力の不足と、日本人の国民感情といったものに対する理解不足というものです。

 ・・・というわけなので、日本人読者も見出しの文言のみで感情的にならないように留意したいものです。
 同じ討論会に参加した日本側の記者の感想はどんなものかなと少し気になりましたが、そうした記事は伊万里ところないようです。
 
 ※韓国(の政府やメディア等)を批判すると「右翼」とか「嫌韓」と見られたり、日本の政府等を批判すると「反日」「親韓」などと見られたりしがちですが、私ヌルボはそんな安直なレッテル貼りとは無縁でいたいと思っています。
 ※「日本といえば「解釈の見直し」という理解しがたいやり方で憲法の内容まで変えてしまった国だ」という指摘についてはヌルボも同感です。

Viewing all articles
Browse latest Browse all 664

Trending Articles